Japan Bible Society Alkitab Perjanjian Baru bahasa Jepun, furigana, tanpa Mazmur

EUR €12,95 Jualan

Penerangan Produk Ini ialah Perjanjian Baharu daripada Terjemahan Antardenominasi Baharu, tersedia dalam edisi Kindle. Ia tidak termasuk Mazmur daripada Perjanjian Lama. Versi asal oleh Persatuan Alkitab Jepun menampilkan furigana untuk...
Tersedia: Dalam stok
SKU 20254627
Pembekal WAFUU JAPAN
Payment Methods

Penerangan Produk

Ini ialah Perjanjian Baharu daripada Terjemahan Antardenominasi Baharu, tersedia dalam edisi Kindle. Ia tidak termasuk Mazmur daripada Perjanjian Lama. Versi asal oleh Persatuan Alkitab Jepun menampilkan furigana untuk semua kanji, menjadikannya mudah dibaca oleh sesiapa sahaja. Alkitab terdiri daripada Perjanjian Lama dan Perjanjian Baharu, berjumlah 66 kitab. Perjanjian Lama, yang ditulis sekitar 1400 hingga 450 S.M., merangkumi kisah seperti Penciptaan, Kejatuhan, Bahtera Nuh, dan Menara Babel, serta sejarah bangsa Israel, Mazmur, Amsal, dan nubuat. Perjanjian Baharu, yang ditulis dari pertengahan abad pertama M., menggambarkan Kristus yang penuh belas kasihan, berbeza dengan gambaran Tuhan yang tegas dalam Perjanjian Lama. Membaca Alkitab boleh menjadi perjalanan penemuan, menawarkan pandangan tentang sejarah, falsafah, dan banyak lagi. Disarankan mula dengan bahagian yang mudah diakses seperti Kejadian atau Amsal dalam Perjanjian Lama, serta Injil Yohanes dalam Perjanjian Baharu. Alkitab menawarkan hikmah untuk pelbagai situasi hidup, menggalakkan pembaca meneroka ajarannya dengan fikiran terbuka.

Spesifikasi Produk

  • Edisi: Terjemahan Antardenominasi Baharu
  • Format: Kindle
  • Bahasa: Jepun dengan furigana
  • Kandungan: Perjanjian Baharu sahaja

Penggunaan

Alkitab boleh dibaca mengikut bahagian, menumpukan pada segmen yang berkaitan dengan situasi atau minat peribadi. Ia sumber inspirasi dan panduan, memberikan pandangan baharu setiap kali dibaca. Disarankan membaca dengan memahami konteks sejarahnya.

Latar Belakang

Terjemahan Antardenominasi Baharu ialah usaha kerjasama antara kumpulan Katolik dan Protestan di Jepun, dimulakan oleh Majlis Gereja Sedunia pada tahun 1964. Terjemahan ini bertujuan mudah diakses oleh mereka yang kurang mengenali Kristian, menggunakan prinsip "kesetaraan dinamik" untuk menyampaikan makna dengan jelas. Versi ini digunakan secara meluas di sekolah dan gereja Kristian di seluruh Jepun.

Orders ship within 2 to 5 business days.

Customer Reviews

Be the first to write a review
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)
0%
(0)

Reviews in Other Languages


Semak
Troli
Tutup
Kembali
Akaun
Tutup