Bridge on the Shikishima Way 100 Poems by Emperor Meiji
Descrizione del Prodotto
In commemorazione del 170° anniversario della nascita e del 110° anniversario della morte dell'Imperatore Meiji, questa raccolta bilingue presenta i waka dell'Imperatore, un pilastro della cultura Meiji, ad un pubblico globale. L'Imperatore Meiji, un poeta prolifico, ha composto circa 100.000 waka nella sua vita, che sono essenziali per capire la sua vita e l'epoca. Le traduzioni sono opera di Harold Wright, un ex ufficiale della marina statunitense che, ispirato dall'antologia Man'yoshu, si è immerso nello studio della poesia giapponese. Sotto la guida del suo mentore Donald Keene, Wright ha intrapreso l'importante compito di tradurre i poemi dell'Imperatore Meiji in inglese. Questa edizione include anche "Il racconto di un traduttore", un racconto di Wright che racconta il suo viaggio come traduttore e serve come testimonianza dello scambio culturale post-bellico tra il Giappone e gli Stati Uniti. Il libro è ulteriormente arricchito dai commenti di Nagata Kazuhiro, un poeta waka e biologo cellulare.