शिकिशिमा मार्ग पर पुल सम्राट मीजी की 100 कविताएँ
उत्पाद वर्णन
सम्राट मीजी की 170वीं जयंती और 110वीं पुण्यतिथि के उपलक्ष्य में, यह द्विभाषी संग्रह सम्राट की वाका कविताओं को वैश्विक दर्शकों के लिए प्रस्तुत करता है, जो मीजी संस्कृति की आधारशिला है। सम्राट मीजी, एक विपुल कवि, ने अपने जीवनकाल में लगभग 100,000 वाका कविताओं की रचना की, जो उनके जीवन और युग को समझने के लिए आवश्यक हैं। अनुवाद हेरोल्ड राइट का काम है, जो एक पूर्व अमेरिकी नौसेना अधिकारी थे, जिन्होंने मन्योशू संकलन से प्रेरित होकर जापानी कविता के अध्ययन में गहराई से प्रवेश किया। अपने गुरु डोनाल्ड कीन के मार्गदर्शन में, राइट ने सम्राट मीजी की कविताओं का अंग्रेजी में अनुवाद करने का महत्वपूर्ण कार्य किया। इस संस्करण में राइट द्वारा लिखित "टेल ऑफ़ ए ट्रांसलेटर" भी शामिल है, जो एक अनुवादक के रूप में उनकी यात्रा को याद करता है और जापान और संयुक्त राज्य अमेरिका के बीच युद्ध के बाद के सांस्कृतिक आदान-प्रदान का प्रमाण है। पुस्तक को वाका कवि और कोशिका जीवविज्ञानी नागाटा काज़ुहिरो की टिप्पणी से और समृद्ध किया गया है।